Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la raíz [BOT.][MATH.] | die Wurzel Pl.: die Wurzeln | ||||||
| el radical [LING.] | die Wurzel Pl.: die Wurzeln | ||||||
| la zanahoria [BOT.][KULIN.] | die Wurzel Pl.: die Wurzeln regional hauptsächlich (Norddt.) - Karotte | ||||||
| nueza negra [BOT.] | die Feuerwurzel wiss.: Dioscorea communis, Tamus communis | ||||||
| el raigal [AGR.] | das Wurzelende - der untere Teil eines Baumstammes | ||||||
| el dado [COMP.] | das Die englisch | ||||||
| la pastilla [COMP.] | das Die englisch | ||||||
| la cimífuga [BOT.] | Amerikanische Schlangenwurzel wiss.: Actaea racemosa, Cimicifuga racemosa | ||||||
| la cimífuga [BOT.] | Schwarze Schlangenwurzel wiss.: Actaea racemosa, Cimicifuga racemosa | ||||||
| el cardillo [BOT.] | Spanische Goldwurzel wiss.: Scolymus hispanicus | ||||||
| cardo de olla [BOT.] | Spanische Goldwurzel wiss.: Scolymus hispanicus | ||||||
| la tagarnina [BOT.] | Spanische Goldwurzel wiss.: Scolymus hispanicus | ||||||
| la cimífuga [BOT.] | Wilde Schlangenwurzel wiss.: Actaea racemosa, Cimicifuga racemosa | ||||||
| determinación del rendimiento mediante la suma de las pérdidas [TECH.] | Ermittlung des Wirkungsgrades aus den Einzelverlusten | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Wurzel | |||||||
| wurzeln (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| arraigar | wurzeln | wurzelte, gewurzelt | | ||||||
| radicar en algo auch [fig.] | in etw.Dat. wurzeln | wurzelte, gewurzelt | | ||||||
| prender - planta | wurzeln | wurzelte, gewurzelt | | ||||||
| residir en algo | in etw.Dat. wurzeln | wurzelte, gewurzelt | [fig.] | ||||||
| erradicar algo | etw.Akk. (mit der Wurzel) ausreißen | riss aus, ausgerissen | | ||||||
| extirpar algo de raíz | etw.Akk. mit der Wurzel ausrotten | rottete aus, ausgerottet | | ||||||
| descuajar algo - arrancar de raíz | etw.Akk. an der Wurzel ausreißen | riss aus, ausgerissen | | ||||||
| acordarse de sus raíces | sichAkk. auf seine Wurzeln besinnen | ||||||
| desarraigarse | sichAkk. von seinen Wurzeln entfremden | ||||||
| desarraigar algo - planta | etw.Akk. mit den Wurzeln herausreißen | riss heraus, herausgerissen | | ||||||
| echar raíces | Wurzeln schlagen | ||||||
| enraizar | Wurzeln schlagen | ||||||
| calar - idea, etc. | Wurzeln schlagen - Idee, etc. | ||||||
| barbar [BOT.] | Wurzeln treiben | ||||||
| buscar las vueltas a alguien [ugs.] | die Gelegenheit abwarten, um jmdm. eins auszuwischen | ||||||
| calibrar algo | von etw.Dat. die Vor- und Nachteile einschätzen | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el, la Art. - determinado - Pl.: los, las | der | die | das - bestimmter Artikel, Nominativ - Pl.: die | ||||||
| el suyo, la suya Pron. - de ella | der | die | das ihrige (auch: Ihrige) - Pl.: die Ihrigen veraltend | ||||||
| las cuales Pron. | die | ||||||
| los cuales Pron. | die | ||||||
| el, la Art. - determinado - Pl.: los, las - CD | den | die | das - bestimmter Artikel, Akkusativ - Pl.: die | ||||||
| radicular Adj. m./f. [BOT.] | Wurzel... | ||||||
| radical Adj. m./f. [BOT.] | Wurzel... | ||||||
| raigal Adj. m./f. [BOT.] | Wurzel... | ||||||
| el mío, la mía Pron. - Pl.: los míos, las mías | der | die | das meinige (auch: Meinige) - Pl.: die meinigen veraltend | ||||||
| ese, esa Det. - demostrativo | der, die, das (da) - Pl.: die (da) | ||||||
| ese, esa, eso Pron. - demostrativo | der, die, das (da) | ||||||
| este, esta Det. - demostrativo | der, die, das (hier) - Pl.: die (hier) | ||||||
| los demás Pron. auch: las demás | die anderen auch: Anderen | ||||||
| los demás Pron. | die anderen auch: Anderen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La estación de metro está a diez minutos caminando. | Die U-Bahnstation ist zehn Gehminuten entfernt. | ||||||
| Los morbosos ya estaban en el lugar del suceso, cuando llegó la policía. | Die Schaulustigen waren schon am Tatort, als die Polizei ankam. | ||||||
| La situación es demasiado dramática como para mirar para otro lado. | Die Situation ist viel zu dramatisch, als dass man darüber wegsehen kann. | ||||||
| La ropa tendida se ha quedado congelada durante la noche. | Die aufgehängte Wäsche ist über Nacht festgefroren. | ||||||
| Los alumnos han doblado una hoja de papel. | Die Schüler haben ein Blatt Papier umgeknickt. | ||||||
| Nació con un talento para la música. | Die Musik wurde ihm in die Wiege gelegt. | ||||||
| Le han entrado las ganas de viajar. | Die Reiselust hat sie gepackt. | ||||||
| El tiempo ha pasado volando. | Die Zeit ist wie im Fluge dahingegangen. | ||||||
| ¡Se van a enterar de lo que vale un peine! [ugs.] [fig.] | Die werden mich kennenlernen! [ugs.] [fig.] | ||||||
| Los precios se han encarecido una barbaridad. [ugs.] | Die Preise haben sichAkk. um Zigfaches verteuert. [ugs.] | ||||||
| Según va avanzando el día, el calor se vuelve más insoportable. | Je weiter der Tag voranschreitet, desto unerträglicher wird die Hitze. | ||||||
| La madre cuyo hijo vive en Alemania. | Die Mutter, deren Sohn in Deutschland wohnt. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| coger agua en canasto [fig.] | die Arbeit für die Katz machen [fig.] | ||||||
| coger agua en cesto [fig.] | die Arbeit für die Katz machen [fig.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Wortwurzel, Wortstamm, Rüebli, Grundwort, Stamm, Karotte, Radikal, Möhre, Mohrrübe, Gelbrübe, Zahnwurzel, Wurzelzeichen, Rübchen | |
Werbung







